Introduction
Le premier dimanche de juin (6/2), un sermon vidéo du président Tomihiro Tanaka, qui s’adressait à tous les membres et à toutes les familles bénies, a été diffusé dans tout le pays. Le président Tanaka a résumé les principaux points d’une vie de foi en cinq mots clés, et a appelé l’auditoire à “être des enfants qui peuvent apprécier la joie d’être en vie en cette période miraculeuse où les Vrais Parents sont sur terre, et marcher avec la même perspective que la Vraie Mère, qui assume la responsabilité de la providence sur terre”.
Département éditorial
Garder un œil sur l’orientation de la boussole providentielle tout en marchant sur le chemin
Bonjour, frères et sœurs de la Fédération des Familles de tout le pays. Nous sommes le premier dimanche de juin. Le titre du sermon d’aujourd’hui est La foi dans la vie quotidienne.
Avez-vous lu les livres La foi au quotidien, Le témoignage au quotidien et L’éducation au quotidien? Il contient des lignes directrices importantes pour notre vie de foi.
Permettez-moi de partager avec vous ce qui est écrit au début du livre.
…ils avaient vécu 430 ans et devaient passer par 40 ans d’épreuves dans le désert pour entrer dans l’âge de l’établissement dans la terre promise de Dieu, Canaan, nous devons réaliser que la boussole providentielle est en train de changer considérablement de cap et de pointer vers l’établissement ferme et l’installation de Cheon Il Guk.
Édition japonaise, p. 4
La providence est toujours en mouvement. Nous avons appris à maintes reprises à ne pas nous tromper de “temps” lorsque la providence change. Où la providence se dirige-t-elle maintenant ? Une fois de plus, je suis convaincu que nous devons affronter les “temps” en gardant les yeux fixés sur la boussole providentielle.
Pour résumer l’époque actuelle, nous sommes dans “l’ère de l’accueil de Cheon Il Guk”. Telle est notre vision de la providence.
Chaque jour, nous disons la date selon le calendrier céleste de Cheon Il Guk, de sorte que l’âge de Cheon Il Guk a déjà commencé. L’âge du Testament achevé est passé, et l’âge de Cheon Il Guk est arrivé. C’est pourquoi je voudrais résumer la vie que nous devrions fortifier au tournant de cette (nouvelle) ère.
Faire fleurir la foi dans la famille
Nous avons appris que le but de la religion est de créer des individus qui n’ont pas besoin de religion, des familles qui n’ont pas besoin de religion et des sociétés qui n’ont pas besoin de religion. La religion elle-même n’aurait pas été nécessaire si les premiers ancêtres de l’homme n’avaient pas chuté. Cependant, la religion a joué un rôle majeur dans la reconnexion de nos cœurs à Dieu. Nous pouvons comprendre qu’à travers la religion, l’humanité a surmonté un obstacle à la fois afin de retourner au Parent céleste (Dieu).
Le Vrai Père a dit que c’est vraiment le moment de vivre la parole. De même, la Vraie Mère mentionne souvent la manière dont nous devrions mener nos vies. En tant que personnes ayant rencontré les Vrais Parents de l’humanité et ayant été confrontées à leurs paroles, nous devons nous réexaminer et nous demander quel genre de vie nous menons.
Le but de la parole est de l’étayer, et le but de l’étoffe est le cœur. La Vraie Mère nous a appelés “trésors du ciel et armes de la providence du ciel”.
Est-ce que vous étayez tous la parole dans votre vie personnelle et familiale ? Où les enseignements des Vrais Parents devraient-ils s’enraciner alors que nous entrons dans l’ère du Cheon Il Guk ? Sur la couverture du même livre, on peut lire : “Être une famille où la foi s’épanouit.” C’est exact. La fleur de la foi doit s’épanouir dans la famille. C’est précisément à ce moment que nous devons regarder en arrière et réfléchir à notre passé en plaçant la famille au centre de notre vie.
Nous ne pouvons pas nous achever seuls en tant qu’individus. C’est autour de la famille que nous nous achevons. Jésus a dit : “En effet, le royaume de Dieu est au-dedans de vous” (Luc 17:21). Dans la Fédération de la famille, “le ciel est dans la famille”. C’est l’enseignement des Vrais Parents.
Ainsi, tant que nous gardons les yeux sur la famille, le paradis (sur terre) s’établira-t-il automatiquement ? Nous savons par expérience que ce n’est pas si simple. Je suis sûr que vous en conviendrez tous.
Le Vrai Père a dit : “Nos efforts antérieurs pour cultiver notre spiritualité tout en vivant seuls ne suffisent donc plus. Nous devons être déterminés et résolus à faire beaucoup plus d’efforts qu’auparavant.” (La foi dans la vie quotidienne, le témoignage dans la vie quotidienne, l’éducation dans la vie quotidienne, édition japonaise, p. 24).
Des efforts individuels ont été faits pour construire la foi : des personnes ont sacrifié les choses qu’elles aimaient tout en consacrant leur vie au ciel, en s’efforçant d’accomplir la volonté de Dieu. Ce sont des choses très précieuses. Cependant, les efforts d’une vie religieuse ne suffisent pas.
Lorsque vous avez une famille, vous avez plus de choses à protéger et plus de choses que vous ne voulez pas perdre que lorsque vous étiez seul. C’est là que Satan intervient. Vous serez confrontés à de nombreux conflits et à de nouveaux défis. C’est pourquoi le Vrai Père dit que nous devons travailler beaucoup plus dur que lorsque nous n’avions pas de famille.
Alors, quel genre de vie devrions-nous mener à la maison, en famille, pour être bénis du ciel ? Je vais essayer de résumer les points clés de la foi dans la vie quotidienne en cinq mots-clés.
Devenir soi-même, centré sur le cœur des Vrais Parents
Le premier mot-clé est “service”.
Ce mot peut sembler trop familier, mais c’est la seule chose que nous ne devons pas compromettre dans notre vie de foi quotidienne. L’heure est venue de “servir avec droiture” ou “d’être juste par le service”. Le Vrai Père a dit que nous sommes entrés dans l’ère du salut par le service, plutôt que dans l’ère du salut par l’indemnité.
Pendant longtemps, nous avons couru à toute vitesse vers la volonté du Ciel avec la perspective de la foi basée sur l’indemnité. Maintenant que nous sommes entrés dans l’ère de Cheon Il Guk, nous mettons l’accent sur le service de Dieu en tant que nos Parents, sur l’accueil des Vrais Parents de l’humanité dans nos familles et sur leur service. C’est par le service que nous connaîtrons le salut. Le Vrai Père a dit ce qui suit.
Lorsque cela se produira, ce que nous connaissons sous le nom de religion disparaîtra. Nous recevrons le salut en fréquentant les Vrais Parents. Cela signifie que l’âge du salut par la fréquentation est en train d’arriver. C’est pourquoi les paroles des Vrais Parents doivent devenir la racine de nos paroles. Tous les sentiments des Vrais Parents, physiques et émotionnels, devraient devenir nos sentiments. Le style de vie des Vrais Parents doit devenir la base de la tradition de nos propres familles, c’est-à-dire qu’il doit devenir notre culture familiale.
La foi dans la vie quotidienne, le témoignage dans la vie quotidienne, l’éducation dans la vie quotidienne, édition japonaise, p. 30.
Servir les Vrais Parents” signifie que tout ce que nous disons, y compris le motif et le but de nos paroles, doit être conforme aux souhaits des Vrais Parents. De même, les souhaits, les pensées et les sentiments des Vrais Parents doivent devenir nos souhaits, nos pensées et nos sentiments. En d’autres termes, cela signifie que nous devenons ceux qui vivent centrés sur le cœur des Vrais Parents.
Quel genre de vie les Vrais Parents mènent-ils 24 heures sur 24 ? Les traditions que les Vrais Parents ont établies sont-elles fermement enracinées dans vos vies ? Si vous souhaitez ressembler davantage aux Vrais Parents, incorporons ne serait-ce qu’une infime partie de la vie des Vrais Parents dans notre propre vie et mettons-la en pratique.
En plus de servir les Vrais Parents de cette manière, ce que j’aimerais que vous valorisiez dans votre foyer, c’est que les maris et les femmes se servent les uns les autres. Vous devriez partager vos sentiments, vos souhaits et vos rêves avec l’autre, penser du point de vue de l’autre et vivre pour le bien de l’autre.
La base de l’accueil de Dieu et des Vrais Parents dans nos foyers est que chacun, mari et femme, se mette à la place de l’autre et essaie de comprendre ce qui se cache derrière ses paroles. Je crois que cela sera remis en question plus que jamais. Le service est la pierre angulaire d’une vie de foi. Nous devons construire une famille qui sert Dieu, qui sert les Vrais Parents qui sont venus servir Dieu, et qui sert les autres qui ont accueilli les Vrais Parents.
Les gens sont plus heureux lorsqu’ils vivent pour le bien des autres
La deuxième phrase clé est “vivre pour le bien des autres”.
Elle vous semblera aussi évidente que l’air. Connaissez-vous la vision de notre dénomination ? De nombreuses églises l’ont imprimée et affichée sur leurs murs. “Des familles heureuses qui vivent pour le bien des autres, une église qui existe avec la communauté et une fédération familiale qui contribue à la nation et au monde. Telle est notre vision.
Le fondement de cette vision est “des familles heureuses vivant pour le bien d’autrui”. Dans le passé, nous disions seulement “familles heureuses”. Nous ressentons tous le bonheur de différentes manières. Qu’est-ce que le bonheur selon le principe ? C’est que nous pouvons être plus heureux en vivant pour le bien d’autrui. Le bonheur que nous ressentons lorsque nous vivons pour le bien des autres est durable. En revanche, le bonheur que nous ressentons lorsque nous sommes aimés disparaît lorsque nous ne sommes plus aimés et qu’un conflit survient.
Vivre pour le bien des autres est la plus grande “marque” de valeurs que le Vrai Père et la Vraie Mère nous ont montrée et enseignée tout au long de leur vie. C’est là que se trouve le bonheur, et c’est à nous de le saisir.
Que dit la première ligne de l’introduction au Principe divin?
Tout le monde lutte pour atteindre le bonheur et éviter le malheur. Des affaires banales des individus aux grands événements qui façonnent le cours de l’histoire, chacun est à la base l’expression de l’aspiration humaine à un bonheur toujours plus grand.
Exposition du Principe divin, p. 1.
Le début de ces paroles éternelles de vérité qui nous sont données dit que chaque être humain est à la recherche du bonheur. Et ce qui suit, ce sont certaines choses qui nous empêchent d’atteindre le bonheur. Le Principe est-il la vérité ou non ? Le bonheur est mentionné au début (du Principe), mais s’il ne peut offrir un moyen d’atteindre le bonheur, alors il n’est pas la vérité.
La voie du bonheur que le Principe nous a montrée et que les Vrais Parents nous ont enseignée est très simple : vivre pour le bien des autres. Nous devons prouver que le bonheur qui découle de la vie pour le bien des autres est la plus grande forme de bonheur. J’ai le sentiment que c’est là notre mission. Qu’en pensez-vous ?
L’une des personnes que je mentionne souvent est un juif nommé Victor Frankl. Psychiatre et psychologue, il a été emprisonné pendant environ trois ans par les nazis. Son expérience est relatée dans le livre From Death-Camp to Existentialism (Du camp de la mort à l’existentialisme). Il a dit qu’il s’était rendu compte qu'”une personne qui vit uniquement pour quelqu’un d’irremplaçable peut tout supporter” (traduit du japonais).
Nous nous retrouvons soudain au milieu du bonheur lorsque nous vivons comme des fous pour quelqu’un d’autre. Le bonheur ne nous attend pas au-delà des montagnes, il nous attend dans notre vie quotidienne. La phrase clé pour saisir le bonheur est de “vivre pour les autres”.
D’un point de vue différent, cela peut sembler être un sacrifice (votre vie). Ce type de bonheur ne peut certainement pas se faire sans le mot “sacrifice”. Sacrifier son temps pour quelqu’un d’autre. Sacrifier de l’argent. Sacrifiez de l’énergie corporelle par vos efforts… Dans tous les cas, vous donnez certainement quelque chose à l’autre personne.
Dans son autobiographie, la Vraie Mère a déclaré : “En repensant à la personne appelée à vivre en tant que Mère de la Paix, je me rends compte qu’avec le temps, le mot ‘sacrifice’ est devenu un nom que je pouvais m’attribuer. (Mère de la Paix, p. 66). La vie de la Mère a été une série de sacrifices pour ceux qui l’entourent. Le Vrai Père a également vécu une telle vie. Cependant, pourquoi ne pas lui demander : “Votre vie a-t-elle été malheureuse ? Il répondra probablement : “Après tout cela, ce n’était que de l’amour”. Je suis sûr que si vous posez la question à Mère, elle ne dira jamais : “J’ai été malheureuse”.
Chaque jour, nous citons le Serment de la famille et disons : “Notre famille, propriétaire de Cheon Il Guk…” Nous pouvons être propriétaires parce que nous faisons des sacrifices. Le Vrai Père a dit que plus vous vous sacrifiez pour quelque chose de grand, plus le degré de votre amour s’élève. Dans le serment de la famille, il est exprimé comme “fils et filles filiaux dans notre famille, patriotes dans notre nation, saints dans le monde, et fils et filles divins au ciel et sur la terre”. L’essence des enfants filiaux, des patriotes, des saints et des fils et filles divins est la même : vivre pour le bien des autres. Vivre pour le plus grand bien augmente le degré d’amour. On vous demandera si vous avez vécu une vie de sacrifice au niveau familial, au niveau national, au niveau mondial ou au niveau cosmique, y compris dans le monde des esprits.
Nous devons faire l’expérience que le vrai bonheur se trouve dans une vie de sacrifice pour les autres, dans notre vie quotidienne. Nous sommes heureux parce que nous vivons pour notre mari ou notre femme. Nous sommes heureux parce que nous vivons pour nos enfants et nos parents. Nous sommes heureux parce que nous vivons pour nos voisins et nos amis. Nous sommes heureux parce que nous vivons pour notre pays et pour le monde. À quel niveau pouvons-nous expérimenter ce type de bonheur et d’amour dans cette unique chance que nous avons dans la vie ? Il est temps d’explorer en profondeur comment vivre ce genre de vie.
Dieu qui a parlé à la conscience humaine à travers la religion
Le troisième mot-clé est “conscience”.
La conscience est le “deuxième Dieu” et elle est toujours avec vous. C’est la force fondamentale sur laquelle la religion s’est construite.
Tout le monde aspire à la paix et au bonheur. Au cœur de ce désir se trouve la conscience qui est en chacun de nous. C’est pourquoi les êtres humains recherchent Dieu, qui est le sujet de la conscience. Dieu s’est adressé à la conscience humaine par le biais de la religion. Le but de la religion est d’enseigner que Dieu est le maître des êtres humains. C’est le rôle principal de la religion.
La conscience n’a pas été créée par l’homme. Elle nous a été donnée dès notre naissance. Elle ne peut être étouffée par aucune pensée ou force. Pas même par la violence qui peut détruire le corps. Depuis six mille ans, Dieu guide les êtres humains dans la direction de la providence du ciel en s’adressant à leur conscience.
Le Vrai Père l’a qualifié de “règlement de midi” et nous a invités à ne pas créer d’ombres dans nos consciences et à ne pas mener nos vies de manière à endetter nos consciences. Si nous fermons les yeux sur notre conscience et ses désirs et que nous agissons de manière égoïste, nous aurons des remords. Il y aura des ombres qui s’accumuleront dans nos cœurs.
Nous devons écouter la voix de notre conscience et, par extension, la voix de Dieu. C’est pourquoi la prière est nécessaire.
Le Vrai Père a parlé du secret pour éviter de créer des ombres : “Si nous pouvons tous briller en vivant dans la lumière, nous ne projetterons pas l’ombre du péché. (La foi dans la vie quotidienne, Le témoignage dans la vie quotidienne, L’éducation dans la vie quotidienne, édition japonaise, p. 48)
J’ai parlé plus haut d’une vie menée pour le bien des autres. La conscience désire également agir de la sorte. Si nous vivons selon la voix de notre conscience, nous finirons par devenir lumineux. N’est-ce pas éblouissant de voir ses frères et sœurs autour de soi ? Devenons nous-mêmes des luminaires, capables d’éclairer 360 degrés autour de nous et de donner envie à tous de s’approcher de nous.
Lorsque nous sommes placés dans une situation difficile, nous devons l’envisager sous l’angle de la providence du ciel
Le quatrième mot-clé est “gratitude”.
Une vie de gratitude. Dans le Principe divin, vous la décrivez comme “endurer volontairement”. Pour confirmer l’importance de la gratitude, j’aimerais vous présenter les paroles de la Vraie Mère.
La devise de ma vie a été la suivante : “Vivez aujourd’hui avec la plus grande gratitude : Vivre aujourd’hui avec la plus grande gratitude, plus qu’hier. J’ai essayé de vivre avec plus de gratitude aujourd’hui qu’hier, et je vivrai avec plus de gratitude demain qu’aujourd’hui. Tel est le but de ma vie : être reconnaissant chaque jour.
La foi dans la vie quotidienne, le témoignage dans la vie quotidienne, l’éducation dans la vie quotidienne, édition japonaise, p. 50
Vous ne pouvez pas vaincre quelqu’un qui accepte tout avec gratitude. Même si vous la transpercez d’une épée, si elle est reconnaissante, vous perdrez la volonté de vous battre, n’est-ce pas ? Quelles que soient les épreuves et les difficultés auxquelles nous sommes confrontés, nous devrions être plus reconnaissants qu’hier, et demain nous devrions être plus reconnaissants qu’aujourd’hui. La Vraie Mère a témoigné que c’est ce que le Vrai Père a transmis lorsqu’il est entré dans la prison de Danbury.
Le Père m’a adressé un mot d’adieu au dernier moment avant son départ pour Danbury. Il a dit que “vous ne devez pas vous plaindre de la situation. Au contraire, vous devez vivre dans la gratitude. Lorsque vous serez complètement unis dans la gratitude, cela créera les bases d’une unité véritable et durable. Quand il y aura de l’unité, un grand miracle se produira”.
La foi dans la vie quotidienne, le témoignage dans la vie quotidienne, l’éducation dans la vie quotidienne, édition japonaise, pp. 50-51
Lorsque le Vrai Père était en prison, la ligne de conduite qu’il s’était fixée était la gratitude. Quelle que soit la position dans laquelle vous êtes placé, soyez reconnaissant. C’est là que commence l’étape suivante.
En fait, nous essayons souvent d’être reconnaissants quand ce n’est pas facile. Mais que se passerait-il si nous considérions ces situations du point de vue d’un plus grand navire, du point de vue de la providence du ciel ? Si vous êtes capable de penser : “Si j’accepte les épreuves auxquelles je suis confronté avec gratitude, la volonté de Dieu progressera davantage”, alors votre attitude changera certainement et vous serez reconnaissant. Quelque chose qui peut être douloureux si on le fait seul, peut être transformé en gratitude si l’on peut comprendre que c’est une bénédiction dans l’ensemble.
Ceux qui apprécient les petites choses de la vie quotidienne peuvent également apprécier les grandes choses. Lorsque nous sommes reconnaissants pour nos relations avec nos maris, nos femmes, nos parents, nos grands-parents, et même pour les petites choses qui se passent à la maison, nous apprécions le mot “merci”. Je suis convaincu que l’avenir s’épanouira sur la base d’une vie familiale construite de cette manière.
Lorsque les traditions établies à l’ère de l’indemnité fusionneront avec les traditions de l’ère de Cheon Il Guk
Le quatrième mot-clé est “tradition”.
… nous devons remplacer les traditions qui existaient pendant l’âge de l’indemnité. Cette nouvelle tradition est celle que nous suivrons pour l’éternité dans le royaume des cieux. En nous concentrant sur la famille, nous devrions établir les voies des vrais fils et filles filiaux, des vrais maris et femmes fidèles l’un à l’autre, et des vrais patriotes, et préparer les voies des saints et des fils et filles divins. Nous devons préparer ces voies ici sur terre.
La foi dans la vie quotidienne, le témoignage dans la vie quotidienne, l’éducation dans la vie quotidienne, édition japonaise, p. 52.
De nombreuses familles âgées sont parties en mission dans le monde avec des sentiments de joie et de gratitude inégalés parce qu’elles avaient appris la parole et rencontré les Vrais Parents de l’humanité. Certains ont laissé leurs proches derrière eux, d’autres ont interrompu leurs études.
La tradition qui consiste à défendre une cause plus vaste et plus publique, même au prix de quelque chose de précieux, est très précieuse. Il n’est donc pas exagéré de dire que le fondement global de notre dénomination a été créé.
Après l’ère de l’indemnisation, nous sommes entrés dans l’ère du salut par le service. Maintenant, une nouvelle tradition du monde idéal – une tradition adaptée à l’âge de Cheon Il Guk – est nécessaire. Nous devons laisser la volonté du ciel s’épanouir dans nos propres familles. L’idéal de la création de Dieu était la famille. En tant que personnes ayant entendu la parole de Dieu et bénéficiaires de la bénédiction du ciel, nous avons la grande mission d’accomplir l’idéal du ciel dans nos familles.
Nos précieux aînés qui ont laissé derrière eux leurs proches et risqué leur vie pour aller dans le monde. Nous allons maintenant décupler cette foi et cette passion et nous donner pour ceux que nous aimons. Les maris aimeront leurs femmes comme il se doit, les femmes aimeront leurs maris comme il se doit, les parents traiteront leurs enfants comme il se doit, les enfants respecteront leurs parents comme il se doit et les grands-parents seront choyés. C’est ainsi que la tradition du royaume des trois générations sera établie.
L’idéal de la création ne sera pas atteint si la famille se contente de s’affronter. Gardez à l’esprit les quatre mots-clés mentionnés jusqu’à présent et mettez-les en pratique. Servez-vous mutuellement comme il se doit. Vivre pour le bien d’autrui. Écoutez la voix de votre conscience lorsque vous traitez avec les autres. Traiter les autres avec gratitude. C’est là que nos traditions seront établies pour l’éternité. Le Vrai Père a souligné : “Qu’y a-t-il à éduquer sans tradition ? L’éducation naît de la tradition.
Sur quoi devrions-nous éduquer les deuxième, troisième et quatrième générations ?
Avant d’y penser, établissons d’abord une tradition. Nous devons servir le Parent céleste et servir les Vrais Parents. Alors, les traditions appropriées prendront racine dans la famille. C’est la clé pour transmettre notre foi aux deuxième et troisième générations.
Le moment est venu pour les traditions, qui ont été établies et qui doivent être héritées, de se mêler à celles qui sont nouvellement formées dans la famille et dans nos vies de foi. Le service de promesse, les cultes, la dîme, la prière et la promesse familiale… C’est la pierre angulaire qui nous permettra de transmettre correctement ces traditions et d’observer une vie sacramentelle. Nous devons également nous rappeler qu’il existe des traditions qui peuvent être établies en devenant un seul cœur avec la Vraie Mère qui marche sur terre.
Nous vivons dans le plus grand domaine d’espoir de l’histoire
Enfin, je voudrais partager avec vous cette parole.
L’espoir de toute l’humanité est de rencontrer les Vrais Parents. Cette rencontre avec les Vrais Parents est le fruit de l’histoire, le centre de cet âge et le fondement de l’avenir. Vous qui êtes greffés sur eux, vous deviendrez leurs branches.
La foi dans la vie quotidienne, le témoignage dans la vie quotidienne, l’éducation dans la vie quotidienne, édition japonaise, pp. 130 – 131
Soyons reconnaissants pour cette époque miraculeuse où les Vrais Parents sont sur terre. Nous ne sommes pas nés de notre propre volonté. Soyons des enfants reconnaissants de la joie d’être nés à cette époque et marchons avec le même point de vue que la Vraie Mère, qui est responsable de la providence sur terre.
Le temps viendra finalement où la Vraie Mère partira pour le monde spirituel. À ce moment-là, aurons-nous construit une tradition dont elle pourra être fière pour les deuxième, troisième et quatrième générations ? Le cœur de cette tradition sera certainement notre attitude de service envers les Vrais Parents. Il n’y a qu’un seul couple de Vrais Parents de l’humanité, et c’est le président Sun Myung Moon et le président Hak Ja Han. Cela ne changera pas dans 300 ou 500 ans.
Les Vrais Parents nous ont montré la voie à suivre pour rester dans la lignée de Dieu. Que ce soit dans le monde spirituel ou sur terre, la voie a été ouverte pour que ceux qui ont la vie reviennent dans la lignée de Dieu.
Nous vivons dans le plus grand domaine d’espoir de l’histoire. Soyons pleinement conscients de cette bénédiction et témoignons des Vrais Parents au plus grand nombre de personnes possible afin que les gens n’aillent pas dans le monde spirituel sans savoir que la Vraie Mère de l’humanité est juste devant eux.
S’il y a quelqu’un à qui vous voulez témoigner des Vrais Parents ou avec qui vous voulez partager la vérité, priez diligemment dans la Salle de prière spéciale Cheon Shim Won et assurez-vous de le conduire aux Vrais Parents.
J’espère sincèrement que les bénédictions du Ciel vous accompagneront, vous et votre famille.
コメント