FAMILYFORUM.JP

Español

De vuelta al punto de partida

El problema de Adán y Eva y el problema entre estos hermanos provocó la ruptura de la familia. Por eso estoy tratando de restaurar la familia centrada en el tema de Adán y Eva y el de los dos hermanos. Estoy tratando de devolverlos al punto original. La clave de la historia está en darles la vuelta....
Français

Retour au point de départ

Le problème d'Adam et Eve et le problème entre ces frères ont provoqué l'éclatement de la famille. C'est pourquoi j'essaie de restaurer la famille centrée sur la question d'Adam et Eve et celle des deux frères. J'essaie de les ramener au point d'origine. La clé de l'histoire réside dans leur retourn...
Pусский

Назад к исходной точке

Проблема Адама и Евы и проблема между этими братьями стали причиной распада семьи. Вот почему я пытаюсь восстановить семью, сосредоточившись на проблеме Адама и Евы и двух братьев. Я пытаюсь вернуть их в исходное положение. Ключ к истории лежит в том, чтобы перевернуть их.Священное Писание Chess Il ...
Монгол

Эхлэх цэг рүү буцах

Адам, Ева хоёрын асуудал болон эдгээр ах нарын хоорондын асуудал гэр бүл задрахад хүргэсэн. Тийм ч учраас би Адам, Ева хоёр болон ах дүү хоёрын асуудал дээр төвлөрсөн гэр бүлийг сэргээхийг хичээж байна. Би тэднийг анхны цэг рүү буцаахыг хичээж байна. Түүхийн гол түлхүүр нь тэднийг эргүүлэхэд оршдог....
日本語

「原点回帰」

「アダム・エバの問題と兄弟の問題のゆえに、家庭が破壊されました。そのため、アダム・エバの問題、兄弟の問題を中心として、復帰しようとするのです。原点に返そうとするのです。そのように転覆される基準が、歴史の鍵となります」(天一国経典『天聖経』1048ページ)神様の救援摂理は再創造摂理であり、本来の創造理想である原点に再び帰る道でもあります。今、世界平和統一家庭連合は、大きな変革の時を迎えています。試練に向き合う時、改革に挑戦する時、いつの時にも私たちは原点を見失ってはいけません。改めて、私たちが生命視すべき原点を確認してみましょう。原点回帰① 「家庭理想」の安着真の父母様は、「安着」とは、神様に侍...
English

Back to the Starting Point

The problem of Adam and Eve and the problem between these brothers caused the breakdown of the family. That is why I am trying to restore the family centered on the issue of Adam and Eve and that of the two brothers. I am trying to return them to the original point. The key to history lies in turnin...
Монгол

Чихээ сунгаад урагшаа гүй!

1-р сарын 4-нд Тэнгэрлэг Эцэг эхийн Ариун нийгэмлэгийн 2023 оны Тэнгэрлэг Японы бүсийн бүлгийн нээлтийн ёслол Токиогийн Шибуяа дахь Шотогийн төв байранд боллоо. Тэнгэрлэг Эцэг эхийн Ариун Нийгэмлэгийн Тэнгэрлэг Японы бүсийн бүлгийн ерөнхийлөгч Банг Санг Ил үндэсний болон төв байгууллагын удирдлагууд...
Pусский

Напрягите уши и бегите вперед!

4 января в штаб-квартире Шото в Сибуя, Токио, состоялась церемония открытия Региональной группы Небесной Японии Священной Общины Небесного Родителя в 2023 году. В присутствии руководителей страны и штаб-квартиры, а также высокопоставленных членов Бан Санг Ил, региональный президент группы Небесной Я...
Français

Prêtez l’oreille et foncez !

Le 4 janvier, la cérémonie d'ouverture du groupe régional du Japon céleste de la sainte communauté des parents célestes en 2023 a eu lieu au siège de Shoto à Shibuya, Tokyo. En présence des dirigeants nationaux et du siège, ainsi que des membres seniors, Bang Sang-il, président du groupe régional du...
Español

¡Presta atención y corre hacia adelante!

El 4 de enero, se llevó a cabo la Ceremonia de Apertura del Grupo Regional del Japón Celestial de la Sagrada Comunidad de los Padres Celestiales en 2023 en la sede de Shoto en Shibuya, Tokio. En presencia de los líderes nacionales y de la sede, así como de los miembros principales, Bang Sang-il, pre...
ภาษาไทย

เงี่ยหูฟังแล้ววิ่งไปข้างหน้า!

เมื่อวันที่ 4 มกราคม พิธีเปิดสำหรับกลุ่มภูมิภาคแห่ง Heavenly Japan of the Heavenly Parent’s Holy Community ในปี 2023 จัดขึ้นที่สำนักงานใหญ่ Shoto ในชิบูย่า โตเกียว ต่อหน้าผู้นำระดับชาติและสำนักงานใหญ่ ตลอดจนสมาชิกอาวุโส บัง ซังอิล ประธานกลุ่มภูมิภาคแห่งชุมชนศักดิ์สิทธิ์ผู้ปกครองแห่งสวรรค์ของญี่ปุ่นบ...
中文

豎起耳朵,往前跑!

1月4日,天父聖團2023年天國日本地區團成立儀式在東京澀谷松濤總社舉行。 在國家和總部領導以及高級成員的見證下,天父聖界天國日本區域集團總裁方相一發表了講話,回顧了 2022 年取得的進展, 並提出了2023年的口號和五點,號召大家“傾聽並奔跑,向全國見證上帝和真父母的愛”。祝大家新年快樂!回顧 2022 年,前六個月讓我們按計劃開展了活動,我們收到了積極的回應,表明我們離實現 Cheon Il Guk 越來越近了。 然而,在前首相安倍晉三於 7 月 8 日被暗殺後,風向完全改變了。 從各個角度對家庭聯合會進行了批評。為了向公眾解釋教會的努力和想法,並保護日本各地蒙福的家庭和成員免受主流媒體...