世界会長ツイッター2013年12月12日(木)  日本語訳

442994881558e318d9565ea0e508956e

訳)
お父様!誰一人知ることのない善の結果を探し求めてこられた
あなたの路程はあまりに悲惨で悲しみに満ちたものでした。 文鮮明

原文)
Father! your road was so miserable and so sorrowful
as you sought the result of goodness
which no one knows about. SMM
                              *  *  *  *
 

                          The crown of glory:栄光の王冠
BbRqeoyIAAA-PVf

 

영광의면류관-참아버님16세
내가사람을의심할때나는고통을느낍니다..
그러나 만일믿으면속임을당하고맙니다..
이저녁저는머리를손바닥에묻고고통과슬픔에떨고있습니다..
오주여
그러나 배신한자들을사랑했을때나는승리를쟁취했습니다
당신도나와같은사랑을한다면그대께영광의면류관을드리오리라..

栄光の冠 – 真のお父様16歳
私が人を疑うとき、私は苦しみを覚えます・・
しかし、もし信じれば騙されます・・
今宵、手のひらに頭を埋めて、苦痛と悲しみに震えています・・
おお主よ
されど、裏切った者たちを愛したとき 私は勝利を勝ち取った
もし あなたも私のように愛するなら、あなたに栄光の王冠を授けよう・・

コメント

タイトルとURLをコピーしました