FAMILYFORUM.JP

Español

Dios esta con nosotros

El 17 de julio, la sede central de Shoto en Shibuya, Tokio, dio la bienvenida al presidente Tomihiro Tanaka y realizó un servicio en el que participaron en línea familias bendecidas y miembros de todo Japón. El presidente Tanaka pronunció un sermón titulado “Dios está con nosotros” y alentó a los he...
Français

Dieu est avec nous

Le 17 juillet, le siège social de Shoto à Shibuya, Tokyo, a accueilli le président Tomihiro Tanaka et a organisé un service auquel des familles bénies et des membres de tout le Japon ont participé via en ligne. Le président Tanaka a prononcé un sermon intitulé « Dieu est avec nous » et a encouragé l...
ภาษาไทย

พระเจ้าอยู่กับเรา

เมื่อวันที่ 17 กรกฎาคม สำนักงานใหญ่โชโตะในชิบูย่า โตเกียว ให้การต้อนรับประธานาธิบดีโทมิฮิโร ทานากะ และจัดพิธีซึ่งครอบครัวผู้ได้รับพรและสมาชิกจากทั่วประเทศญี่ปุ่นได้เข้าร่วมผ่านทางออนไลน์ ประธานทานากะเทศนาเรื่อง “พระเจ้าทรงสถิตอยู่กับเรา” และให้กำลังใจพี่น้องชายหญิงของสหพันธ์ครอบครัวในญี่ปุ่นที่กำลัง...
中文

上帝與我們同在

7月17日,位於東京澀谷的松濤總部迎接田中富博會長,並舉辦了一場來自日本各地的祝福家庭和成員通過在線參與的儀式。田中社長發表了題為“上帝與我們同在”的講道,並為目前面臨困難的日本家庭聯合會的兄弟姐妹們提供了鼓勵。聞天音召開記者會向全日本的所有領袖和高級家庭,以及包括祝福家庭在內的所有成員致以問候。這場始料未及、史無前例的悲劇已經過去十天了。再次向前首相安倍晉三表示衷心的哀悼,祈禱他的靈魂安息。自安倍去世以來,過去一周國內外媒體的報導清楚地表明,安倍首相受到許多日本公民的尊重和喜愛。我想知道在全球網絡中是否還有另一個日本人如此被世界領導人如此懷念。基於“美麗日本”的願景,前首相安倍有遠大的抱負和...
English

God is With Us

On July 17, Shoto Headquarters in Shibuya, Tokyo, welcomed President Tomihiro Tanaka and held a service where blessed families and members from all over Japan participated via online. President Tanaka delivered a sermon titled “God is With Us” and encouraged the brothers and sisters of the Family Fe...
日本語

神様は私たちと共にある

七月十七日、東京・渋谷の松濤本部に田中富広会長を迎えて礼拝が行われ、インターネットを通して、全国の祝福家庭、食口が参加しました。田中会長は、「神様は私たちと共にある」と題して説教を行い、現在、困難の中にある日本家庭連合の兄弟姉妹たちを激励しました。(文責・編集部)天の声を聞き、記者会見を開くことに日本全国の責任者ならびに先輩家庭の皆様、そして祝福家庭をはじめとした、全ての食口の皆様、こんにちは。予想だにしない、前代未聞の惨劇が起きてから十日目を迎えました。改めて安倍晋三元首相に心からの哀悼の意を表するとともに、ご冥福をお祈りいたします。ご逝去以降、この一週間における国内外のメディア報道を見ても...
中文

我們是成功的尋寶者

7月22日,在千葉中央研修中心(花見川區)舉行的第18屆孝正天保21天研討會上,天父聖地天域日本區域集團總裁方相一發表了講話,千葉市)7月6日至7月28日。區域集團總裁Bang鼓勵了許多參加活動的二代界年輕人,並告訴他們“他們都是遇到真正父母的人生成功人士”。我們有統一原則和真父母的思想大家好。我很高興認識你。看到你純潔燦爛的笑容,讓我有賓至如歸的感覺。媒體日復一日地散佈對家庭聯合會的偏見報導。他們似乎聲稱,除其他外,捐贈存在問題。不幸的是,他們都沒有以正確的方式解釋家庭聯合會的意識形態或我們旨在實現的願景。在加入之前,我曾經參加過基督教會。當然,我也是一個熱心的捐助者。在韓國,有許多教堂擁有...
ภาษาไทย

พวกเราคือนักล่าสมบัติที่ประสบความสำเร็จ

เมื่อวันที่ 22 กรกฎาคม Bang Sang-il ประธานกลุ่มภูมิภาคของ Heavenly Japan สำหรับชุมชนศักดิ์สิทธิ์ของผู้ปกครองบนสวรรค์ได้ส่งข้อความที่การประชุมเชิงปฏิบัติการ 21 วัน Hyojeong-Cheonbo ครั้งที่ 18 ซึ่งจัดขึ้นที่ศูนย์ฝึกอบรม Chiba Central (ใน Hanamigawa-ku เมืองชิบะ) ตั้งแต่วันที่ 6 ก.ค. ถึง 28 ก.ค. ประธา...
Français

Nous sommes des chasseurs de trésors prospères

Le 22 juillet, Bang Sang-il, président du groupe régional du Japon céleste pour la sainte communauté des parents célestes, a prononcé un message lors du 18e atelier de 21 jours de Hyojeong-Cheonbo, qui s'est tenu au centre de formation central de Chiba (à Hanamigawa-ku , Chiba City) du 6 juillet au ...
Español

Somos cazadores de tesoros exitosos

El 22 de julio, Bang Sang-il, Presidente del Grupo Regional de Japón Celestial para la Sagrada Comunidad de los Padres Celestiales, entregó un mensaje en el 18º Taller de 21 días de Hyojeong-Cheonbo, que se llevó a cabo en el Centro de Capacitación Central de Chiba (en Hanamigawa-ku , Ciudad de Chib...
Pусский

Мы успешные охотники за сокровищами

22 июля Бан Сан Ир, региональный президент группы Небесной Японии для Святой Общины Небесного Родителя, выступил с посланием на 18-м 21-дневном семинаре Хёджон-Чхонбо, который проходил в Центральном учебном центре Тиба (в Ханамигава-ку). , город Чиба) с 6 по 28 июля. Президент Региональной группы Ба...
Монгол

Бид амжилттай эрдэнэсийн анчид юм

7-р сарын 22-нд Тэнгэрлэг Японы Тэнгэрлэг Эцэг эхийн Ариун Нийгэмлэгийн бүсийн ерөнхийлөгч Банг Санг Ил Чибагийн төв сургалтын төвд (Ханамигава-ку) болсон Хёжон-Чонбогийн 21 өдрийн 18 дахь удаагийн семинарт илгээлт тавьсан. , Чиба хот) 7-р сарын 6-аас 7-р сарын 28 хүртэл. Бүсийн бүлгийн ерөнхийлөгч ...