FAMILYFORUM.JP

Rev.Tanaka

Towards the victory for entering Cheon Won Gung and Cheon Il Sanctum

On August 31, the General Family Assembly for 30,000 Couples was held at Shoto Headquarters in Shibuya, Tokyo. This message is a summary of what President Tomihiro Tanaka said on the occasion. Editorial DepartmentGood morning to all the members gathered here at the family assembly for 30,000 couples...
Rev.Tanaka

O arrependimento através do Espírito é necessário para nos movermos na Providência

No dia 4 de agosto, a “Cerimônia Comemorativa do 34º Chil Il Jeol e 28º Chil Pal Jeol” foi realizada na sede da Shoto em Shibuya, Tóquio. Esta mensagem é um resumo do discurso comemorativo do Presidente Tomihiro Tanaka proferido na cerimónia.Departamento EditorialPeríodo de 10 anos, de 1991 a 2001: ...
Rev.Tanaka

Покаяние через Дух необходимо для того, чтобы мы могли двигаться в Провидении

4 августа в штаб-квартире Шото в Сибуя, Токио, состоялась «Памятная церемония 34-го Чил Иль Джеола и 28-го Чил Пал Джеола». Это сообщение представляет собой краткое изложение памятной речи президента Томихиро Танака, произнесенной на церемонии.Редакционный отделДесятилетний период с 1991 по 2001 год...
Rev.Tanaka

El Arrepentimiento por el Espíritu es Necesario para Movernos en la Providencia

El 4 de agosto se celebró la «Ceremonia Conmemorativa del 34º Chil Il Jeol y 28º Chil Pal Jeol» en la sede central de Shoto en Shibuya, Tokio. Este mensaje es un resumen del discurso conmemorativo del Presidente Tomihiro Tanaka pronunciado en la ceremonia.Departamento EditorialPeriodo de 10 años de ...
Rev.Tanaka

La repentance par l’Esprit est nécessaire pour que nous puissions agir dans la Providence

Le 4 août, la « Cérémonie commémorative du 34ème Chil Il Jeol et du 28ème Chil Pal Jeol » s'est tenue au siège de Shoto à Shibuya, Tokyo. Ce message est un résumé du discours commémoratif prononcé par le président Tomihiro Tanaka lors de la cérémonie.Département éditorial10 ans de 1991 à 2001 : la p...
Rev.Tanaka

通过精神忏悔,我们才能顺应天意

8月4日,“第34届七日斋戒和第28届八日斋戒纪念仪式”在东京涩谷松涛总部举行。以下为田中富弘社长在仪式上的纪念演讲摘要。编辑部1991年至2001年的10年间:天意发生了重大转变今天,我想花点时间回顾一下从1991年制定《七日节》到2001年的十年。在天堂的旨意中,这十年左右是一个重要的转折点。我们必须仔细反思那些日子,看看我们能够回报多少意义。首先,在这十年间,天国部落弥赛亚使命开始认真履行。刚才读过的《七日斋》的注释中提到了这一点。1991年,天国部落弥赛亚使命开始进入儿童承担责任的阶段。其次,这十年标志着以真母为中心的解放女性时代的开始。因此,母亲成为天意的主角。第三,这是一个以家庭价...
Rev.Tanaka

การกลับใจผ่านพระวิญญาณเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับเราที่จะเคลื่อนไหวในพระประสงค์ของพระเจ้า

เมื่อวันที่ 4 สิงหาคม “พิธีรำลึกถึงชิลอิลจอลครั้งที่ 34 และชิลปาลจอลครั้งที่ 28” จัดขึ้นที่สำนักงานใหญ่โชโตะในชิบูย่า โตเกียว ข้อความนี้เป็นสรุปคำปราศรัยรำลึกของประธานโทมิฮิโระ ทานากะที่กล่าวในพิธีกองบรรณาธิการช่วงเวลา 10 ปีตั้งแต่ปี 1991 ถึงปี 2001: พระประสงค์ของพระเจ้าได้เปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่วันนี้...
Rev.Tanaka

Сүнсээр дамжуулан наманчлал нь бидэнд сүнслэг байдлын дотор шилжихэд зайлшгүй шаардлагатай

8-р сарын 4-ний өдөр Токиогийн Шибуяа дахь Шотогийн төв байранд “34 дэх Чил Ил Жеол, 28 дахь Чил Пал Жеолын ойг тэмдэглэх ёслол” болов. Энэхүү илгээлт нь Ерөнхийлөгч Томихиро Танакагийн ёслолын үеэр хэлсэн үгийн хураангуй юм.Редакцийн хэлтэс1991 оноос 2001 он хүртэлх 10 жилийн хугацаа: ивээлд томоох...
Rev.Tanaka

Repentance through the Spirit is Necessary for Us to Move in the Providence

On August 4, the “Commemorative Ceremony for the 34th Chil Il Jeol and 28th Chil Pal Jeol” was held at the Shoto Headquarters in Shibuya, Tokyo. This message is a summary of President Tomihiro Tanaka’s commemorative speech delivered at the ceremony.Editorial Department10 year period from 1991 to 200...
田中会長

摂理に向かう私たちに必要な聖霊による悔い改め

八月四日、東京・渋谷の松濤本部で、「第三十四回七・一節および第二十八回七・八節 敬礼記念式」が行われました。このメッセージは、その式典での田中富広会長の記念説教を整理したものです。(文責・編集部)摂理が大きく転換した1991年から2001年までの約10年間 きょう、この時間は、「七・一節」が制定された一九九一年から二〇〇一年までの約十年間を振り返ってみようと思います。天の摂理において、この約十年間は大きな転換期であり、重要な時でした。私たちが、その内容にどこまで相対していたかということをしっかりと振り返らなければなりません。 第一に、この約十年間に、神氏族メシヤの本格的出発がなされました。先ほ...
Info

ช่วงเวลาพิเศษ 40 วัน ครั้งที่ 5 สำหรับการเข้าสู่ Cheon Il Sanctum ใน Cheon Won Gung อย่างมีชัยชนะ

ขอให้พรและความรักของพระบิดาบนสวรรค์และพระบิดาที่แท้จริงอยู่กับคุณตลอดไปเมื่อไม่นานมานี้ เหลือเวลาอีกเพียง 7 เดือนก่อนพิธีเข้าสู่ Cheon Il Sanctum ใน Cheon Won Gung พระมารดาที่แท้จริงได้ให้คำสั่งพิเศษในการ "จัดทำแผนสำหรับพิธีเข้าสู่ Cheon Il Sanctum" เพื่อตอบสนองต่อเรื่องนี้ คณะกรรมการจัดงานพิธีเข้าส...
Info

Чон Вон Гун дахь Чон Ил ариун сүм рүү ялалтаар орох 5 дахь 40 хоногийн онцгой мөргөлийн үе

Тэнгэрлэг Эцэг эх, Жинхэнэ Эцэг эхийн адислал, хайр үргэлж тантай хамт байх болтугай.Саяхан Чон Вон Гун дахь Чон Ил ариун сүмд орох ёслол болоход 7-хон сар дутуу байхад Жинхэнэ ээж "Эзэлтийн ёслолын төлөвлөгөөг хурдан гаргах" тусгай заавар өгсөн. Үүний хариуд Чон Вон Гун дахь Чон Ил ариун сүмд орох ...